Una Parte contratante de la CCRVMA es un estado u organización regional de integración económica, como la Unión Europea, sujeto voluntariamente a la Convención mediante su ratificación, aceptación, aprobación o su adhesión a ella. Son Miembros aquellas Partes contratantes que participaron en la primera reunión, en la que se adoptó el texto de la Convención en 1980, así como los estados que posteriormente han ratificado la Convención y han sido aceptados como Miembros por la Comisión.
Договаривающаяся Сторона АНТКОМ – это государство или организация региональной экономической интеграции, такая как Европейский Союз, выразившая свою приверженность Конвенции путем ее ратификации, принятия, одобрения или присоединения. К странам-членам относятся Договаривающиеся Стороны, принимавшие участие в первом совещании, на котором Конвенция была принята в 1980 г., а также государства, впоследствии присоединившиеся к Конвенции и утвержденные Комиссией в качестве Членов.
Une Partie contractante à la CCAMLR est un État ou une organisation d'intégration économique régionale, telle que l'Union européenne, qui s'est engagé à respecter la Convention par voie de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion. Les Membres regroupent les Parties contractantes ayant participé à la première réunion en 1980 au cours de laquelle la Convention a été adoptée, ainsi que les États ayant par la suite adhéré à la Convention et que la Commission a acceptés en tant que Membres.
A CCAMLR Contracting Party is a State or a regional economic integration organisation, such as the European Union, which has committed to the Convention through ratification, acceptance, approval or accession. Members include those Contracting Parties that participated in the first meeting at which the Convention was adopted in 1980, as well as States that have subsequently acceded to the Convention and been accepted as Members by the Commission. The Convention is open for accession by any State interested in research or harvesting activities to which the Convention applies.
La CCRVMA ha implementado una serie de normas y regulaciones para la ordenación de los ecosistemas marinos en el Área de la Convención, protegiendo así los recursos vivos marinos antárticos al mismo tiempo que permite actividades de pesca. La CCRVMA publica una edición anual de su Lista de Medidas de Conservación Vigentes actualizada que contiene las medidas nuevas y las modificadas. Todos los Miembros deben cumplir con estas medidas en el Área de la Convención de la CCRVMA.
С целью управления морскими экосистемами в зоне действия Конвенции АНТКОМ, окружающей Антарктику, АНТКОМ ввел ряд правил и нормативных актов, направленных на сохранение морских живых ресурсов Антарктики при одновременном ведении там рыбного промысла. АНТКОМ ежегодно публикует Список действующих мер по сохранению с новыми и обновленными мерами. Эти меры являются обязательными для всех стран-членов, ведущих промысел в зоне действия Конвенции АНТКОМ. Меры по сохранению, принятые до 1989 г., были опубликованы в отчетах Комиссии.
Afin de gérer les écosystèmes marins dans la zone de la Convention CAMLR entourant l'Antarctique, la CCAMLR a mis en œuvre une série de règles et réglementations pour favoriser la conservation des ressources marines vivantes de l'Antarctique tout en autorisant les activités de pêche. La CCAMLR publie chaque année la Liste officielle des mesures de conservation en vigueur regroupant des mesures nouvelles ou révisées. Ces mesures sont contraignantes pour tous les Membres dans la zone de la Convention CAMLR.