La Secretaría de la CCRVMA tiene el placer de anunciar que creará dos puestos de prácticas internacionales 2025. Las prácticas son posibles gracias a la financiación del Fondo de contribuciones de China.
Секретариат АНТКОМ объявляет набор практикантов на стажировку на две международные позиции в Секретариате в 2025 г. Стажировки стали возможными благодаря финансированию из Фонда взносов Китая.
Le Secrétariat de la CCAMLR annonce qu'il accueillera deux stagiaires internationaux en 2025. Ces opportunités de stage sont rendues possibles grâce au financement du fonds de contribution de la Chine.
The CCAMLR Secretariat announces two international internships to be hosted by the Secretariat in 2025. The internships are made possible with funding from the China Contribution Fund.
La Convención de la CRVMA proporciona los fundamentos para la conservación de los recursos vivos marinos antárticos en el océano Austral. A lo largo de sus más de treinta años de historia la CCRVMA ha establecido estándares de referencia para adoptar un enfoque centrado en el ecosistema para la utilización sostenible de los recursos vivos marinos.
Конвенция АНТКОМ служит основой для сохранения морских ресурсов Южного океана. За 30 с лишним лет АНТКОМ установил глобальные стандарты для реализации экосистемного подхода, обеспечивающего устойчивое использование морских живых ресурсов.
La Convention CCAMLR établit les bases de la conservation des ressources marines de l'océan Austral. Tout au long de son histoire d'un peu plus d'une trentaine d'années, la CCAMLR a établi des références mondiales pour la mise en œuvre d'une approche écosystémique de l'utilisation durable des ressources marines vivantes.
The CAMLR Convention provides the foundation for marine resource conservation in the Southern Ocean. During its history of just over thirty years, CCAMLR has set global benchmarks for operationalising an ecosystem approach to support the sustainable use of marine living resources.