La identificación de los efectos perjudiciales y de las amenazas que conlleva la pesca de fondo para los EMV (montes submarinos, respiraderos hidrotérmicos, corales de aguas frías y campos de esponjas, entre otros) dio lugar a que se hiciera un llamado para regular este tipo de pesca en alta mar en todo el mundo. En respuesta a este llamado, la CCRVMA desarrolló métodos para la identificación de los EMV, y protocolos para los barcos de pesca cuando los encuentren.
Результатом выявления пагубного воздействия на УМЭ (включая подводные возвышенности, гидротермы, холодноводные кораллы и поля губок) стал глобальный призыв к регулированию донного промысла в открытом море. Откликнувшись на этот призыв, АНТКОМ разработал методы определения УМЭ и инструкции на случай обнаружения их промысловыми судами. АНТКОМ принял ряд мер по сохранению (Меры по сохранению), направленных на защиту УМЭ.
L'identification des impacts négatifs et des menaces pesant sur les VME (entre autres les hauts-fonds, les cheminées hydrothermales, les coraux d'eaux froides et les champs d'éponges) a donné lieu à une demande d'action à l'échelle mondiale pour réglementer la pêche hauturière de fond. En réponse, la CCAMLR a élaboré des méthodes d'identification des VME et des protocoles de rencontre pour les navires de pêche. Elle a mis en place une série de Mesures de conservation pour assurer la protection des VME.
A project is proposed to provide CCAMLR with a detailed description of all species which are or have been subject to exploitation at one time in the Southern Ocean. It is envisaged that CCAMLR will benefit considerably from the project both in terms of its publicity and perception in the context of international organisations. This paper provides a brief outline of the work proposed, work priorities, possible participation, length of the project and costs incurred.
There is no abstract available for this document.
Abstract:
Trammel net surveys were continued in Potter Cove, South Shetland Islands, Antarctica, to achieve a 33-year record, 1983-2016, to monitor changes in the prevalence of three species of notothenioid fishes: Notothenia rossii, Gobionotothen gibberifrons and N. coriiceps. Inshore results were consistent with those achieved from the most recent offshore bottom trawl research cruises in 2007 and 2012 around the South Shetland Islands: 1) a continuous increase in the abundance of N. rossii; 2) further decline in G. gibberifrons recruitment evidenced by the low proportions of juvenile fish; and 3) a high abundance of N. coriiceps. Results were also consistent with trends in seabirds that feed on juveniles of these species. The three notothenioids have similar ecological habits nearshore, but while in offshore waters N. coriiceps was never commercially fished, N. rossii and G. gibberifrons were severely impacted by industrial fishing during the late 1970s-onset of the 1980s. Reasons for lack of recovery in G. gibberifrons remain obscure but seemingly relate to the dramatically changing ecosystem of the region due to climate and perhaps recovery of previously depleted upper trophic level species. Under the regulation of CCAMLR, commercial fishing for finfish in the South Shetland Islands region (FAO Subarea 48.1) remains prohibited since 1991; results indicate that it cannot be reinstated.
Abstract:
En este documento, se presenta una propuesta de Ucrania para enmendar la Medida de Conservación 10-05 con respecto a la implementación del documento de captura de Dissostichus spp., es decir, se aclara que la obligación de mostrar un DCD que acompañe la captura sólo se aplicará en casos de transbordos o desembarques de capturas de Dissostichus spp.